当前位置:首页 > 新闻中心 > 正文

翻译资格(水平)考试首次推出英语一级试点考试

2014年11月12日  浏览2974次

摘自中国网5月26日讯:5月26日至27日,2012年上半年全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称翻译资格考试)在全国举行,这是自2003年翻译资格(水平)首次开考以来的第18次考试,2012年首次推出英语一级试点考试。

作为一项国家级考试项目,翻译资格考试是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证考试,是对参考人员口译或笔译方面双语互译能力与水平的评价与认定。翻译资格考试分口、笔译两大类别;翻译职业资格设有资深、一、二、三共四个等级,资深通过评审方式取得,一级通过考试与评价方式取得,二、三级通过考试方式取得。目前,推出考试的有英、法、日、俄、德、西、阿七个语种,除英语已推出一、二、三级口笔译以及同声传译外,其余6个语种推出的有二、三级口笔译考试。以上推出的翻译资格考试共有31种62个科目。英语一级翻译资格首次试点考试的推出,是翻译资格评价体系中具有里程碑意义的一步。它标志着翻译资格考试形成了较为完善的人才评价体系。

翻译资格(水平)考试设置充分考虑到了翻译人才分布的特点、翻译人才评价的能力标准以及与原有人才评价制度即职称评审、翻译专业高等教育、翻译行业三者的衔接。翻译考试的特点可以用十六个字来总结:面向社会、突出能力、注意衔接、行业管理。

2011年4月,《资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)》出台。通过一级考试人员,可以参加一级评审,在评价标准方面,特别突出了对翻译实践能力的考查,将翻译成果和作品等作为对翻译人员的评价要素。申请参加评审时,要求申请者提交译著、译文、谈判或会议录音等体现日常工作中业绩成果的材料,目的是引导和鼓励广大翻译专业技术人员在实践中不断提升自身业务能力和综合素质。注重实践能力的考察一直是翻译资格考试的重要特点,这一特点也决定了考试的权威性和社会认可度。现在,很多翻译用人单位对获得翻译资格证书的人员在聘用时优先录用,格外青睐。

文章链接:http://www.joohao.com/cn/ 免费咨询电话:400-801-3661